Against Translation

Against Translation[Read] ➫ Against Translation By Alan Shapiro – Heartforum.co.uk We often ask ourselves what gets lost in translation not just between languages, but in the everyday trade offs between what we experience and what we are able to say about it But the visionary poems We often ask ourselves what gets lost in translation not just between languages, but in the everyday trade offs between what we experience and what we are able to say about it But the visionary poems of this collection invite us to consider what is loss, in translation Writing at the limits of language where the signs loosen, fray, and drift Alan Shapiro probes the startling complexity of how we confront absence and the ephemeral, the heartbreak of what once wasn t yet and now is no longer, of what like racial prejudice and historical atrocity is omnipresent and elusive Through poems that are fine grained and often quiet, Shapiro tells of subtle bereavements a young boy is shamed for the first time for looking girly an ailing old man struggles to visit his wife in a nursing home or a woman dying of cancer watches her friends enjoy themselves in her absence Throughout, this collection traverses rather than condemns the imperfect language of loss moving against the current in the direction of the utterly ineffable.

Alan Shapiro born is an American poet and professor of English and Creative Writing at the University of North Carolina, Chapel Hill He is the author of nine poetry books, including Tantalus in Love, Song and Dance, and The Dead Alive and BusyIn addition to poetry, Alan Shapiro has also published two personal memoirs, Vigil and The Last Happy Occasion wikipedia.

Against Translation PDF Ä Paperback
    Against Translation PDF Ä Paperback poems of this collection invite us to consider what is loss, in translation Writing at the limits of language where the signs loosen, fray, and drift Alan Shapiro probes the startling complexity of how we confront absence and the ephemeral, the heartbreak of what once wasn t yet and now is no longer, of what like racial prejudice and historical atrocity is omnipresent and elusive Through poems that are fine grained and often quiet, Shapiro tells of subtle bereavements a young boy is shamed for the first time for looking girly an ailing old man struggles to visit his wife in a nursing home or a woman dying of cancer watches her friends enjoy themselves in her absence Throughout, this collection traverses rather than condemns the imperfect language of loss moving against the current in the direction of the utterly ineffable."/>
  • Paperback
  • 96 pages
  • Against Translation
  • Alan Shapiro
  • 15 November 2019
  • 022661350X

10 thoughts on “Against Translation

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *